
Tuyệt Vô Thần có tham muốn xâm chiếm Trung Hoa. Hắn đã bỏ tù hàng loạt những anh hùng hào kiệt võ lâm, cố gắng làm họ khuất phục. Bộ Kinh Vân là một trong những người đó cùng với một đại chính khách Vô Danh.
Nhiếp Phong tới để giải cứu cho họ và bộ ba này đã bị trọng thương bởi Tuyệt Vô Thần. Những hào kiệt còn lại cũng đã hy sinh mạng sống của mình để cứu ba vị anh hùng, với hy vọng họ có thể hạ gục Tuyệt Vô Thần một ngày nào đó và bảo vệ đất nước thân yêu…
P/s: Một số bạn sẽ thắc mắc về chất lượng của bản phim này vì nghi ngờ là TS, tớ xin trả lời: đây là TS hay dvdrip nhiều người vẫn còn đang bàn cãi, chỉ biết là phim xem vẫn net(đương nhiên ko bằng HD). Bản phim raw tớ down ở trang http://www.free4vn.org/f256/t128395/ , các bạn có thể vào đó đánh giá chất lượng rồi quyết định down hay ko, nếu ko lại bảo tớ lừa bịp. Sau khi có HD của phim sẽ encode và ra mắt thêm 1 bản phim nữa.
- Biên dịch: Shinta 14
- Timer: Nain
- Encoder: Sakurakitty
Download:
From loilove
:
bóc temmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm yeah
From loilove
:
tự bóc tem lần 2, cảm ơn các bạn BTT nhiều nha
From Huy
:
bóc tem lần 2
From Huy
:
tháo ra dán lại lần 3
From Hut
:
nặng quá, ngại load wa’
From Jwei
:
Tem 4
From Jwei
:
Chiếm luôn Tem Top 5
From kudo
:
chén thôi! thank bạn nhiều trong lúc này có mà xem là tốt lắm rồi
From Jwei
:
cho xin cai Sub rieng di ban hiền
From minwoo
:
mình cũng down trên F4VN như bạn nhưng chưa có sub , bạn up luôn cái sub rời đc không ? thanks
From Near
:
Sao ko làm softsub cho nhanh vậy bác.Làm hardsub tốn công encode và upload …
up sub lên subscene đi bác
From trung_9x
:
à nhìn vào screenshot thì nét có nét nhưng nó vẩn hơi tối
theo mình thì là TS mình chỉ ý thế thôi ko có ý phá hoại
From abcdxyz
:
Ửa vậy bản phim này là hardsub hả mấy pro ? Có sub rời hok vậy….
From boylak21
:
cho mình xin sub việt riêng của phim (cd1 + cd2)nhé?
From shinta
:
Tớ cũng ko biết bình phẩm sao về bản phim này, nhiều ng cho rằng là TS, nhiều ng bảo là DVDrip nhưng mà nhóm rip kém. Thôi thì vì mọi người đang nóng lòng xem phim có sub việt nên tớ ra mắt thôi.
Bao h có HD thì sẽ ra mắt 1 bản mHD nữa
From yamailuk
:
Cho xin cái sub riêng được ko?
From loilove
:
Phong Vân thế này là hoành tráng lắm rồi, làm phim có phải đơn giản đâu mà giống như tưởng tượng trong truyện đc, tình tiết càng ko thể hay = vì ko đủ thời gian, nói chung là phim hay, vừa xem xong, nét đấy chứ, kĩ xảo phải làm tối tối thì mới hạn chế lỗi dựng cảnh đc
From nmk00
:
Dán tem giả lại rôì bóc
From meohoang
:
Chất lượng phim gần bằng HD
From mrhao
:
Cho xin sub rời đi bạn ơi
From manunited
:
Tự dùng fần mềm save sub đi các bác. Thanks BTT
From khuctinhsy
:
bản này là ts mà sao bảo dvdrip. có bạn nào có cách gì rút đc sub ra ko mình muốn ghép sub vào bản dvd nhưng ko biết có khớp đc không
From shinta
:
Bạn nào tách dc ra softsub thì cứ làm
Thứ 1: btt chuyên trị làm hardsub
Thứ 2: bản thân tớ đã có 1 bài học nhớ đời về vụ softsub. Hồi trước tớ dịch Xích Bích 2 đưa softsub thì 1 đống người đem up linh tinh, vì là softsub sửa nội dung dễ dàng nên thành ra kết quả là: trên trang subscene.com có tới hơn chục cái sub việt phim xích bích 2 nội dung y như nhau (đều là nguồn từ tớ), còn đâu chỉ có đúng 2 cái sub ghi rõ tên ng dịch, những sub khác bị del hết tên shinta mà up lên. Tớ tranh cãi thì còn bị họ chửi cho, thử hỏi ai không tức cho được.
Các bạn down phim rồi thì chỉ mất 3 4 tiếng down lại, thế còn công sức của tớ 20 30 h ngồi tran ngồi timing ngồi up thì vứt đi hết à?
thứ 3: không phải riêng fansub mình mà krfilm.net … toàn làm hardsub, tớ làm cũng chẳng có gì lạ cả.
thứ 4: nếu bạn nào có thể ngồi tách dc softsub ra hoặc ngồi tran lại bản khác cho mọi ng coi thì tớ ko có ý kiến
From linh2911
:
hardsub thì bó tay
From Jem
:
sharing is sexy……
From Blackeagel
:
Xem phim chùa, cò ngời dịch chĩ có việc ngồi down thui mà cũng cằn nhằn là sao ta@@
From honquoc
:
Chính xác nếu làm Sub riêng thì họ chỉ cần dùng CT đổi tên người dịch là xong đó cũng là cách làm cũa 1 số kẽ ham danh lợi thường hay làm lắm …
From thanh the
:
Cố gắng cả buổi chiều và tối nay mà ko thể nào down được part 1, thấy nản luôn. Híc híc !
From boylak21
:
http://kiengiang.cna.vn/showthread.php?p=9727
Vào đó mà tải về
From trung_9x
:
@ shinta:
phấn khích quá ko kiềm chế dc
Mình cũng thông cảm với bạn vì mìh cũng timing + encode + và rảnh cũng trans.
Ai chưa từng làm thì sẽ ko hiểu làm nó cực thế nào.
Đừng nói là sub rời dù đã Hardsub thì các bạn khác ko biết vô tình hay cố ý đều đem về sửa lại chèn logo các bạn vào rồi sửa sửa vài cái các bạn nói là mình làm. Các bạn xem phim vì các bạn cũng rảnh rang còn người làm thì ko rảnh đến thế đâu các bạn cứ thúc giực.
Sr vì đôi lúc chuyện cũ cứ ào về
From Near
:
http://subscene.com/vietnamese/The-Storm-Warriors-Fung-wan-II-II/subtitle-294990.aspx
Softsub
From Nguyễn Mạnh Hùng
:
Mãi mới có phần II , Nhưng mà Bộ Kinh Vân trong phim này không thích bằng bộ cũ
From minhquan
:
sao em ko coi dc vay.dung hjsplit xem dc khuc dau a
From thebien
:
hardsub cũng được mà softsub cũng được, miễn sao khớp chuẩn là được, thanksss
theo mình thì Hardsub hay hơn,
From blinkibill
:
anh oi sao mf part 1 dơ hok dc
From duyconnect
:
Tìm được bản DVD đã là quá tốt rồi. Lại còn làm cho cả Sub chỉ việc “chén” thôi còn kêu ca. Giỏi thì đi tìm sub khác đi hay tự dịch ^^ .
Cảm ơn nhé!
à ai có link của phần I thì gửi lên dùm. Tui chưa xem.
Ngày trước có 1 phim truyền hình của Hàn rất hay. Tìm khắp mạng cũng không có sub. (việt hoặc anh) BBT có bạn nào giỏi tiếng hàn không?
The Street King
Ông Trùm
http://movie.zing.vn/Movie/ong-trum/the-street-king/phim-bo/m1851.html
From haitaclangthang
:
Hèm.mới xem xong.nói chung thì phần 2 này k hay bằng phần 1 và tất nhiên chẳng thế bằng truyện
chán nhất là Nhiếp Phong chả có mấy chiêu dùng chân (Phong thần cước chỉ để chạy thôi
) có khi làm anime thì hợp hơn là làm film.
From Vince
:
Thank you Shinta.
From emeien_13
:
Chỗ 1h35min thiếu 1 tí sub.
From emeien_13
:
@duyconnect: Tìm trên này nè
Mà bản này đúng là mờ thiệt.
From Nguyễn Mạnh Hùng
:
Một bộ phim 2h nặng khoảng 700mb là xem ngon rồi, mình chỉ cần có vậy